Chào mừng đến với chủ đề về Câu gián tiếp (Indirekte Rede) trong tiếng Đức cùng các dạng Konjunktiv I và II.
Câu gián tiếp được dùng để thuật lại lời nói, suy nghĩ hoặc câu hỏi của người khác mà không trích dẫn nguyên văn. Trong tiếng Đức, chúng ta thường dùng Konjunktiv để làm rõ đây là thông tin được thuật lại.
Nguyên tắc là ưu tiên dùng Konjunktiv I. Tuy nhiên, nếu hình thái Konjunktiv I trùng với hình thái của thể bình thường (Indikativ), hoặc để nhấn mạnh sự không chắc chắn, ta sẽ dùng Konjunktiv II hoặc cấu trúc "würde" + động từ nguyên mẫu.
Dưới đây là 10 ví dụ:
1. Er sagt, er komme heute.
Anh ấy nói anh ấy sẽ đến hôm nay.
2. Sie meint, sie habe das Buch gefunden.
Cô ấy nói cô ấy đã tìm thấy cuốn sách.
3. Wir hörten, ihr seiet im Urlaub.
Chúng tôi nghe nói các bạn đang đi nghỉ mát.
4. Man erzählte, es schneie in den Bergen.
Người ta kể trời đang có tuyết trên núi.
5. Er behauptet, er könne Deutsch sprechen.
Anh ấy khẳng định anh ấy có thể nói tiếng Đức.
6. Sie sagten, sie hätten den Film gesehen.
Họ nói họ đã xem bộ phim rồi.
7. Er meinte, er würde später zur Party kommen.
Anh ấy nói anh ấy sẽ đến bữa tiệc muộn hơn.
8. Ich fragte, ob er wäre glücklich gewesen.
Tôi hỏi liệu anh ấy có đã hạnh phúc không.
9. Sie erzählte, sie sei sehr müde gewesen.
Cô ấy kể cô ấy đã rất mệt.
10. Er sagte, es wäre schön, dich zu sehen.
Anh ấy nói sẽ rất vui được gặp bạn.
Chúng ta nên sử dụng Câu gián tiếp với Konjunktiv khi muốn trình bày lại thông tin từ nguồn khác một cách khách quan, không xác nhận đó là quan điểm của mình. Cách này thường được dùng trong báo chí, báo cáo hoặc khi thuật lại lời người khác một cách lịch sự, giữ khoảng cách.
Kommentare
Kommentar veröffentlichen